白相Repo:Miraculous concert tribute to Luciano Pavarotti: Placido Domingo & Jose Carreras

 



    本演唱会原名《パヴァロッティに捧げる奇跡のコンサート:プラシド・ドミンゴ&ホセ・カレーラス》,我擅自将题名翻译为《Miraculous concert tribute to Luciano Pavarotti: Placido Domingo & Jose Carreras》。不得不说能攒出这个演出的制作公司在搞事情方面颇有一手,据说原本开始宣传的时候题名简单粗暴叫super premier concert,很显然比最终这个带着帕瓦罗蒂名字搞三大男高音概念的标题逊色太多。本篇repo简单来说就是一颗因为概念被割到的韭菜的心路历程。

    首先放一下Program,除了Carreras和Domingo两位之外,还有嘉宾Nina Minasyan (S)。指挥Marco Boemi,乐团東京21世紀管弦楽団。下面是实际印制好的Program上的内容。对于当日的变更以及错误,以追加注记的方式来标识。

--------------------------------------------------------------------------------------
日文Program:

【第1部】
1. ジュゼッペ・ヴェルディ(1813-1901):歌劇《シチリアの晩鑑》から「序曲」 オーケストラ
2. ラファエル・マルティネス・バルス(1895-1945):サルスエラ《愛と戦争の歌》から
「カステレおじいちゃんの歌」 カレーラス
3. ウンベルト・ジョルダーノ(1867-1948):歌劇《アンドレア・シェニエ》から ジェラールのアリア「祖国の敵」 ドミンゴ
4. ジュゼッペ・ヴェルディ:歌劇《ラ・トラヴィアータ(椿姫)》から ヴィオレッタのアリア「不思議だわ!〜ああ、そはかの人〜花から花へ」 ミナシャン
5. ジュゼッペ・ヴェルディ:歌劇《ラ・トラヴィアータ(椿姫)》から ジェルモンとヴィオレッタの二重唱
「天使のように清らかな娘を」 ドミンゴ&ミナシャン
6. ガエターノ・ドニゼッティ (1797-1848):歌劇《愛の妙薬》からネモリーノのアリア「人知れぬ涙」カレーラス
注記:《Dicitencello vuie》に変更。
7. ジュゼッペ・ヴェルディ:歌劇《マクベス》から マクベスのアリア「裏切り者め!~憐み、巻れ、愛」ドミンゴ
8. シャルル・グノー(1818-93):歌劇《ロメオとジュリエット》から ジュリエットのワルツ「ああ!私は夢に生きたい」 ミナシャン
9. スタニスラオ・ガスタルドン(1861-1936):「禁じられた歌」 カレーラス
注記:実際はカレーラス&ドミンゴ。

【第2部】
1. エリック・サティ(1866-1925):「ジュ・トゥ・ヴー(あなたが欲しい)」 カレーラス&ミナシャン
2. パブロ・ソロサーバル(1897-1988):サルスエラ《港の酒場女》から「そんなことはありえない」ドミンゴ
3. ジャック・オッフェンパック(1819-80):オペレッタ《ロビンソン・クルーソー》からグランド・ワルツ
「大好きなあの人のもとへ連れて行ってください」 ミナシャン
4. アグスティン・ララ(1897-1970)「グラナダ」 ドミンゴ
5. エルネスト・タリアフェッリ(1889-1937)/ニコラ・ヴァレンテ(1853-1939):「情熱」 カレーラス
6. フランツ・レハール(1870-1948):オペレッタ《メリー・ウィドウ》から ハンナとダニロの二重唱
「唇は語らずとも」 ドミンゴ&ミナシャン
7. ミッチ・リー(1928-1914):ミュージカル《ラ・マンチャの男》から「見果てぬ夢」 カレーラス
注記:正しいのは1928-2014。
8. レナード・バーンスタイン(1918-90):ミュージカル《ウエスト・サイド物語》から「序曲」 オーケストラ
9. メドレー:「ムーンリバー」「カミニート」「シエリト・リンド」他 カレーラス&ドミンゴ
注記:「ムーンリバー」の後に「Tonight (from West Side Story)」が入れられ、合計4曲が歌われた。

【アンコール】
1. 《川の流れのように》カレーラス&ドミンゴ
2. 《Non ti scordar di me》カレーラス&ドミンゴ&ミナシャン

--------------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------------

Program in English (including changes and encores)

1. Giuseppe Verdi (1813-1901): "Overture" from the oprea "Sicilian Vespers" -- Orchestra

2. Rafael Martínez Valls (1895-1945): "Song of L'Avi Castellet" from the Zarzuela "Cançó d'amor i de guerra" -- Carreras

3. Umberto Giordano (1867-1948): Gerard's aria "Nemico della patria" from the opera "Andrea Chenier" -- Domingo

4. Giuseppe Verdi (1867-1948): Violetta's aria "E strano! … Ah, fors' e lui … Sempre libera" from the opera "La Traviata" -- Minasyan

5. Giuseppe Verdi: Duet of Giorgio Germont and Violetta "Pura siccome un angelo, Iddio mi diè una figlia" from the opera "La Traviata" -- Domingo & Minasyan

6. Gaetano Donizetti (1797-1848): Nemorino's aria "Una furtiva lagrima" from the opera "L'elisir d'amore -- Carreras
(Note: changed to "Dicitencello vuie"

7.Giuseppe Verdi: Macbeth's aria "Pietà, rispetto, amore" from the opera "Macbeth" -- Domingo

8. Charles Gounod (1818-93): Juliet's Waltz song "Je veux vivre" from the opera "Roméo et Juliette"  -- Minasyan

9. Stanislao Gastaldon (1861-1936): "Musica proibita" -- Carreras
(Note: Actually Carreras & Domingo.)

Intermission

1. Erik Satie (1866-1925): "Je te veux" -- Carreras & Minassian

2. Pablo Sorozábal (1897-1988): "No puede ser" from Zarzuela "La tabernera del puerto" -- Domingo

3. Jacques Offenbach (1819-80): Grand Waltz "Conduisez-moi vers celui que j'adore" from the operetta "Robinson Crusoé" -- Minasyan

4. Agustín Lara (1897-1970): "Granada" -- Domingo

5. Ernesto Tagliaferri (1889-1937) / Nicola Valente (1853-1939): "Passione" -- Carreras

6. Franz Lehár (1870-1948): Hannah and Danilo duet "Lippen schweigen (Merry Widow Waltz)" from the operetta "The Merry Widow" -- Domingo & Minasyan 

7. Mitch Leigh (1928-1914): "The Impossible Dream" from the musical "Man of La Mancha" -- Carreras
(Note: Should be Mitch Leigh (1928-1914).)

8. Leonard Bernstein (1918-90): "Prologue" from the musical "West Side Story" -- Orchestra

9. Medley: "Moon River", "Caminito", "Cielito Lindo" etc. Carreras & Domingo
(Note: "Tonight" from "West Side Story" was added after "Moon River" as a total of 4 songs.)

Encores
1. "Kawa no nagare no yō ni" ("Like the Flow of the River") -- Carreras & Domingo

2. "Non ti scordar di me" -- Carreras & Domingo & Minasyan

--------------------------------------------------------------------------------------

    下面开始个人感想和吐槽部分。

    首先本场演唱会彻头彻尾透露出主办方想割韭菜的意图。三大男高音本来就是商业炒作出来的概念,二十年后再聚首什么的说好听点叫卖情怀,难听点就是老骗术推陈出新。场馆在Tokyo Garden Theater,能容纳八千人,但对于声乐表演来说显然容积大到需要PA音响设备辅助。加上两位表演者不是年过八旬,就是早已宣布退隐的高龄者,用PA是板上钉钉的事。最便宜的票都要两万日元,最贵的VIP则是卖到了十三万,反正在个人的看演出经历里面,除了杰尼斯没见过这么高票价,而且还是官方售价并不是被市场炒作出来的价格。之前和老师吐槽这个VIP席,老师开玩笑说之前其中一位来日的时候最贵的座位买到了七万,现在两个人十三万还是良心打折价😅
    进场的时候看到会场有在卖本场演出的pamphlet,薄薄一本小册子包含了预定要演唱的歌曲的介绍,还有一些采访,盛惠三千日元……加上最开始在纸媒上宣传的时候说演唱曲目会有《托斯卡》里的《今夜星光灿烂》,还有《图兰朵》的《今夜无人入睡》,用脚趾头想都觉得太扯了,近乎虚假宣传。以两位如今的年龄和身体状况,要唱这些男高音代表曲目,在台下作为观众看都有些提心吊胆的,生怕一口气提不上来什么的……
    因为这个毫不遮掩的把观众当人傻钱多来骗的架势,加上Domingo的各种scandal,买票之前犹豫好久下不了决心。最后抱着一种,别说两位一起在日本唱了,下次什么时候,或者极端点讲还能不能再见到真人演唱都说不好的心情买了票。在很矛盾的状态下下单了凑热闹的资格。

    而事实也证明种种red flags都是准确的。

    开场第一首乐队的表演,声音一出来我的心就往下一沉。心中只想说完了怎么声音又闷又钝。因为乐队是Covid期间才发足成立的新乐团,之前没有听过现场,难说是乐团的原因还是音响效果的锅。表演途中时不时有一些感到违和的地方,下半场乐队表演《西区故事》Prologue的时候也又认真听了,发现虽然可能音响的确有一些影响,但是的确乐队真的不太行……
    Carreras状态称不上好,上半场最后的《Musica proibita》原定一个人表演最后变成了两个人,下半场有首开唱之前也一直在咳嗽。Domingo转唱baritone意外很合适。出来第一首《Nemico della patria》诠释的Gerard个人有些耳目一新,说不上好,但是因为这首的精髓在于各种情感斗争和流露,演唱会版本先天就差了歌剧一些意思。听起来感觉这位Gerard有点苦哈哈地歌颂理想和大爱,和最近听到比较多的情感激昂宣泄派Gerard不是一个路数。(说到《Andrea Chenier》,总有Domingo的Chenier是“标准”的印象。写repo的时候顺便查了下有哪些流传比较广的录音录像,发现除了像是Mario Del Monaco和Franco Corelli等再上数一代的tenor们的录音之外,年代相近的tenor里留下录音的也只有“三大男高音”的三位?!再往下似乎也只有Marcelo Álvarez一人有录音。原来自己的印象不是错觉。)之前没听过嘉宾的女高音Minasyan,这次感觉还可以,有机会再看她演出的话打算认真听一下。

    开场前看到program上写Carreras要唱《Una furtiva lagrima》,很是期待了一番。虽然实际变成了《Dicitencello vuie》,但是这首和下半场的《The Impossible Dream》是本场印象最深的两首歌。先说《Dicitencello vuie》,因为歌曲本身抒情的歌词和较为缓慢的速度,除了在声音的势头上差了些之外,和本人年轻时候的录音相差不远。不过Carreras本身也不是以音量或者声高著称,饱含深情的演唱才是其最大特色。甫一开口就被其打动到,就如同直接在心上倾诉一般。《The Impossible Dream》也是一样直击心灵。还有什么比一位左膝微屈,轻轻提着攥着拳的手,眼里有光的西班牙人更适合唱《Man of La Mancha》。
    Domingo虽然八十有二,声量音高肯定都不及从前,但年轻的时候底子厚,现在唱起来还是颇有气势。也许是自己之前没有抱很高的期待的原因,听了之后觉得尤其是上半场的歌曲选段完成度意外地高。这么看来伊还能再唱下去。
    这次program里有不少不熟悉的zarzuela和法语歌剧选段,又没有附字幕,总会不由自主地走神。走神的时候光研究歌手和指挥之间是怎么互动的了🤣也算是还有点教育意义的,没完全浪费宝贵的时间和票价。
    最后的medley都是曾经“三大男高”一起唱过的曲目,这些年来也陆陆续续有在网上看过录像。所以《Moon River》一开口的时候有点想发笑,没想到二三十年过去大家的英文发音还是没什么改善,闭上眼就可以装作梦回当年。

    返场安可唱了一首日本的往年名曲《川の流れのように》,一首《Non ti scordar di me》。《川の流れのように》唱到第一遍副歌的时候,Domingo示意台下观众一起唱,但不知道是不是因为大家被政府那一套Covid下公演的时候观众不能出声的规定规训久了没人张嘴,台上台下都很困惑,到了第二遍才有前排零星几个观众配合地有所表示。反正我坐5楼也听不见就是了XD。Carreras到底还是敬业,《川の流れのように》几乎是暗谱唱完。有一个好玩的点是注意到他也会在“川の”和“流れ”之间有所停顿,然后把nagare的发音连在一起一气呵成唱出去,和我曾经一样。小毛病有了大师“背书”,一下子自己也有了底气起来。
    一边写repo一边在油管上随意听各种aria或者往年的recital的录音,推荐栏里随机出现了Pavarotti的《Non ti scordar di me》,像是冥冥之中的启示一般呼应了昨天的安可。不论两位是否有试图通过歌名给观众传达“勿忘我”的信息,但我想我是不会忘记这一晚的。

    (几乎没吃没喝高强度工了大半天,入场前急急忙忙啃了一根鸡肉棒喝了几口茶,还顺便吞了止痛片压头痛,结束拍手的时候浑身都没力气。这么hard模式的看演出经历怎么可能会忘!!)

Comments

Popular Posts